Lu lung fèi 肺
Li large intestine dà​cháng 大腸
St stomach wèi 胃
Sp spleen pí 脾
He heart xīn 心
Si small intestine xiǎo​cháng 小腸
Ub urinary bladder páng​guāng 膀胱
Ki kidney shèn 腎
Pc pericardium xīn​bāo 心包
SJ triple heater sān​jiāo 三焦
Gb gallbladder dǎn 膽
Lv liver gān 肝

8 unusual qí 奇:
governing dū mài 督脈
allowance rèn mài 任脈
thoroughfare chōng mài 衝脈

vessel mài 脈
longitudinal jīng mài 經 脈
net–like luò mài 絡 脈
micro sūn mài 孫 脈

copy a chinese character into the blue field above and press return key to start (if not showing up properly install java)
to repeat press another time the return key

魂 hún (Wood)
神 shén (Fire)
意 yì (Earth)
魄 pò (Metal)
志 zhì (Water)

ghost guǐ 鬼


Angst kǒng 恐
Furcht jīng 驚

joy, anger, sorrow, worry, grief, fear, and fright (xi nù yu si bei kong jing 喜怒憂思悲恐驚

 


6 Qì 六氣 ,
6 divisions liù fēn 六分:

Yáng Míng 阳明 / 陽明
Shăo Yáng 小阳 / 小陽
Tài Yáng 太阳 / 太陽
Tài Yīn 太阴 / 太陰
Jué Yīn 厥阴 / 厥陰
Shăo Yīn 小阴 / 小陰

imperial fire jūn huǒ 君火

Qì layer qì fēn 氣分
Blood layer xuè fēn 血分

mìng mén 命門


8 principles 八綱 bā​gāng
exterior biǎo 表
interior lǐ 裏

viscera zàng 臟
hollow organs fǔ 腑

muscle, tendon jīn 筋

wind fēng 風
worm, insect chóng 虫

correct qì zhèng qì 正氣
rebelling qì ni qì 逆氣
evil qì xié qì 邪氣

inner elixir nèi dān 內丹 (=He/fire & Kd/water)
outer elixir wài dān 外丹 (=Lv/wood & )

blood xuè 血
bodily fluids jīn​yè 津液
essence jīng 精

qì 氣 = 气 = 炁 [火=灬 fire; 米 mǐ rice]
yuán qì 元氣
Nahrungsenergie grain qì gŭ qì 谷氣
accumulative qì zǒng qì 總氣
pure qì qīng qì 清氣
real qì zhēn qì 真氣 =
defensive qì wèi qì 衛氣 +
Nähr-/Erhaltungsenergie nourishing qì yíng qì 营(grass 艹) / 滎(fire 火) 氣

bì syndrome bì zhèng 痺證

Wind fēng bì 風痺
Cold hán bì 寒痺
Heat rè bì 熱痺
Damp shī bì 濕痺
Pain tòng bì 痛痺
Bone gǔ bì 骨痺

source point yuán xué 原穴
Brunnen well point jǐng xué 井穴
Quelle yíng xué 滎穴
Strom stream point shū xué 輸穴
Fluss river point jīng xué 巠穴
Meer sea point hé xué 合穴

cleft xì 郄=隙=郤
luò xué 絡穴

tendinomuscular channel jīng jīn 經筋
channel luò 絡

sea of qì qì hǎi 氣海

life-gate mìng mén 命門
nurturing one’s nature yǎng​xìng 養性
dào​dé 道德
sān dān tiān 三丹天
shānghánlùn 傷寒論
Divine Farmer’s Classic of Materia Medica Shén nóng běn cǎo jīng 神農本草經
líng shū 靈樞
huáng​ dì nèi jīng 黄帝內經
hand shǒu 手
foot zú 足

inch, thumb cùn 寸
guān 關
chǐ 尺

zurück zum Chinesich–Trainer III / back to chinese trainer III
BazidiscBazidisc
have a look at the tools

weiter zum Chinesich–Trainer V / continue to chinese trainer V